与虎谋皮

与虎谋皮

发音: yǔ hǔ móu pí
解释: 和老虎商量;要它的皮。比喻跟有直接利害关系的人去商量损害他人利益的事;绝对办不到。后多指要恶人放弃自己的利益;纯属幻想。
出处: 《太平御览》第208卷引《符子》:“欲为千金之裘,而与狐谋其皮,欲具少牢之珍而与羊谋其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。”
例句: 要日本帝国主义放弃侵华野心,无异于与虎谋皮
故事:

与虎谋皮的成语故事

传说周朝有人特别喜欢穿皮衣吃精美的食品,他“欲为千金之裘而与狐谋其皮”,狐狸就传警报逃到深山中;“欲具少牢之珍而与羊谋其羞”,羊呼叫同伴一起藏到茂密的森林里去了。结果他没有制成一件皮袍,没有办成羊肉祭祀宴会。

常用: 常用成语
褒贬: 中性成语
用法: 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义
结构: 偏正式成语
年代: 古代成语
正音: 谋,不能读作“mú”。
近义词: 与虎谋皮的近义词
反义词: 与虎谋皮的反义词
繁体:
英文: ask a tiger for its skin
分类: 四字成语 偏正式成语 虎的成语 Y开头的成语
关注: 幻想
接龙: 「与虎谋皮」成语接龙
相关成语: 「皮」字开头的成语

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。